Today while I was coming back, I heard this from someone: "Ore Gaayer Rongta Ektu Moila". This in English means that person X is not fair complexioned. I have heard this umpteen times while growing up. And then it struck me, the literal English translation of the word 'Moila' in English is 'Dirty'. And mind you, this is a very polite way of putting things across.
So do we preach that the not so fair complexioned ones are "Dirty"????? I dont know, you decide...
So do we preach that the not so fair complexioned ones are "Dirty"????? I dont know, you decide...
No comments:
Post a Comment